王克
王克有请嘉禾公司练习生苏珂芙上场
苏珂芙大家好,我是嘉禾公司的练习生苏珂芙接下来我要表演的是寄明月
导师请开始你的表演
苏珂芙穿过了小巷后的古街,夕阳旁你斜眼……
王克不错不错 A
另外一边
佘苧谙Hello呀,我刚才看你的表演,你唱的好好啊
林岁若나는 실력이 없는 상대와 이야기하지 않는다(翻译:我不和没实力的对手讲话)
佘苧谙뭘 꾸미는 거야?어떻게 쓰레기통보다 더 담을 수 있습니까?(翻译:你装什么?怎么比垃圾桶还能装)
林岁若( Os:怎么还碰到了一个硬茬子)是我有眼不识泰山了,sorry哈
这时苏珂芙走了过来
苏珂芙宝宝们好呀!我是苏珂芙!
林岁若너는 나를 아기라고 부르지 마라. 듣기에 정말 역겹다.(翻译:你别叫我宝宝,听得我好恶心)
苏珂芙你怎么能这样说我?
佘苧谙沉默
林岁若나는 이렇게 너를 말한다.실력이 없으면 억지로 버티지 마라.(翻译:我就是要这样说,你没实力就别硬撑)
佘苧谙또 너한테 달렸어.자신이 실력이 없는데 남의 실력이 안 된다고?(翻译:又给你装上了哈,自己没实力又说别人的实力不行)
佘苧谙네가 감히 나를 부르면 큰 입으로 부채질하면 너는 성실해진다.(翻译:你敢叫我一个大嘴巴子扇过去,你就老实了)
苏珂芙哇,姐姐你好帅
林岁若对不起,对不起。我错了
王克有请个人练习生蒋冉上场
蒋冉我是蒋冉,今天我带来的歌是Handsome. So what
导师请开始你的表演
蒋冉So what if I'm handsome? You can still make a lot of money.……
导师很好
王克超好
导师简直可以s了
蒋冉Thank you, mentors, I will continue to work hard.(翻译:谢谢各位导师,我会继续努力的)
蒋冉走了下来
佘苧谙What you just sang is really cool.(翻译:你刚刚唱的真是帅炸了)
苏珂芙Husband, handsome.(翻译:老公帅帅)
林岁若Don't rob my husband with me.My husband can only be mine.(翻译:你别跟我抢老公,老公只能是我一个人的)
蒋冉Am I so popular? Unexpectedly got the love of all the beauties.(翻译:我这么受欢迎的吗?居然得到了各位美女的爱)
佘苧谙That is to say(翻译:就是说)
蒋冉不是你们把我当外国人整啊,我也会讲中文的,ok?
佘苧谙Sorry哈,还真把你当外国人了
林岁若对呀,谁叫你一上来就讲外国话的
苏珂芙就我一个人知道的,她本来就是中国人吗?
蒋冉Can you not be too funny?(翻译:你们别太搞笑好吗)
哈哈哈,又在你们最期待的未完待续又来了